Sep 15, 2019   log in
 
home
thơ
danh sách tác giả
nhạc
truyện ngắn
biên khảo,phê bình
điểm sách
phỏng vấn
quan điểm
sinh hoạt văn học

ban biên tập
tìm kiếm
thư tín
giới thiệu sách báo
 
 
  Thơ cổ điển & tiền chiến
NGHIỆT NGÃ - English version by bachhac
HÀ HUYỀN CHI

Ba đời một kiếp đủ chưa
Anh ôm ảo vọng, anh chờ hụt hơi
Vẫn trăng tròn khuyết ngậm ngùi
Với sông nghiệt ngã đầy vơi từng ngày

Bến vui tưởng đã quanh đây
Thoắt xa muôn dặm trong cay đắng người.

hahuyenchi

Calamity

Are three generations and one destiny enough?
Hanging on illusion, waiting desperately
Still the moon changes sadly
Along with the river of distress ebbing daily

The port of bliss was thought nearby
To end alas thousands of miles awaỵ

English version by bachhac


Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003